companydirectorylist.com  Global Business Directories og selskapets kataloger
Søk Business, Company, Industri :


Country Lister
USA selskap Kataloger
Canada foretak Lister
Australia Business Kataloger
Frankrike Selskapets Lister
Italia Selskapets Lister
Spania Firma Kataloger
Sveits foretak Lister
Østerrike Selskapets Kataloger
Belgia virksomhet kataloger
Hong Kong Selskapets lister
Kina Business Lister
Taiwan Selskapets Lister
De forente arabiske emirater selskapets kataloger


industri Kataloger
USA Industri Kataloger














  • Difference in pronunciation between: a, á, ã, â and à
    Could I get a few people to explain the difference in pronunciation between a, á, ã, â and à in Portuguese using English comparisons (if possible)? I can't seem to find a thread or other Web site that addresses them each clearly Thanks!
  • à plus À+ ++ @+ a+ | WordReference Forums
    Moderator note: multiple threads merged to create this one Anybody can tell me what does "a plus" mean in English? merci beaucoup!!!
  • en à (la) + nom dîle (Martinique, Réunion, Corse, Chypre, Cuba . . .
    à la Réunion Les grandes îles assimilables à des pays prennent généralement la préposition en : en Corse, en Sardaigne, en Crète, en Nouvelle-Guinée… Certaines îles peuvent prendre l'une ou l'autre préposition : en à la Martinique, en à la Guadeloupe, en à la Jamaïque, en à Haïti (voir aussi à en Haïti - préposition)
  • FR: me, te, lui, etc. à moi, à toi, à lui, à elle, etc. - pronom . . .
    Is "à toi" used to clarify any ambiguity? I'm wondering whether this is just an exception to the "à toi => te" rule; "te", "lui", etc isn't always used for the indirect object? Perhaps this is not an indirect object, but rather some other kind of complement
  • capacité de à - préposition | WordReference Forums
    Voir ce billet sur capacité (à de) La préposition à est fréquemment employée à la place de de devant un infinitif, comme l'illustre cet exemple fourni par l'Académie (qui nous a habitués à plus de conservatisme, d'ordinaire) : Je doute beaucoup de sa capacité à tenir cet emploi
  • indispensable nécessaire + à pour de - WordReference Forums
    À mon humble avis, le " à " sera employé avec un nom (commun ou pas), et le " pour " avec un verbe Dans ton exemple, on a " sauver ", le " pour " sonnera bien mieux Si vous trouvez des contres-exemples à ce que je raconte, n'hésitez pas à me contre-dire, c'est juste une théorie personnelle qui m'est venu à l'esprit maintenant
  • remettre qqn à sa place - WordReference Forums
    Bonjour, Ma responsable me demande un tas de choses à faire qui ne concerne pas le travail J'ai dit à un des mes amis qu'il fallait des fois la remettre à sa place Comment traduire " la remettre à sa place" ? Pouvez-vous m'aiguiller ? Merci VOLVER Note des modérateurs : Plusieurs
  • en raison de à cause de pour cause de grâce à
    En particulier, à cause de et en raison de peuvent être suivis d'un déterminant ou non selon le contexte En revanche, pour cause de n'est normalement suivi d'aucun déterminant




Virksomhet kataloger , Company Kataloger
Virksomhet kataloger , Company Kataloger copyright ©2005-2012 
disclaimer